日语在线翻译

迷う

[まよう] [mayou]

迷う

中文:
拼音:

中文:
拼音:

中文:
拼音:bèi

中文:
拼音:
解説(判断に)迷う

中文:失迷
拼音:shīmí
解説(方向・道などを)迷う

中文:游移
拼音:yóuyí
解説(態度・考え・方針などが)迷う



迷う

读成:まよう

中文:灵魂不能成佛而流浪
中国語品詞短文
対訳の関係説明文

中文:执迷
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:茫然失措
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

迷う的概念说明:
用日语解释:迷う[マヨ・ウ]
(死者の霊が)成仏できずさまよう

迷う

读成:まよう

中文:迷惑,迷
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:游移不定
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

迷う的概念说明:
用日语解释:迷う[マヨ・ウ]
気持ちがふらふらする
用英语解释:confused
to be confused in the mind

迷う

读成:まよう

中文:懦弱,软弱
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

迷う的概念说明:
用日语解释:躊躇する[チュウチョ・スル]
決定的な考えがもてず心が揺れている状態
用中文解释:踌躇,犹豫
没有决定性的想法,心里动摇的状态
用英语解释:hesitant
the state of being indecisive

迷う

读成:まよう

中文:踌躇
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:迟疑,犹豫不决
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

迷う的概念说明:
用日语解释:ためらう[タメラ・ウ]
決心がつかず,心が動揺する
用中文解释:踌躇;犹豫;迟疑
不下决心,心情动摇
用英语解释:hesitate
not to be able to decide and to linger

迷う

读成:まよう

中文:忽视,看漏
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:没有看到
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

迷う的概念说明:
用日语解释:見過ごす[ミスゴ・ス]
見ていながら気がつかず,そのままにする
用中文解释:看漏;没有看到
边看着边不注意,还是那样
用英语解释:miss
leave matter alone or as is (overlook, fail to see or understand thing)

索引トップ用語の索引ランキング

道に迷う

迷失路径 - 白水社 中国語辞典

何を買うか迷う

纠结着不知道买什么。 - 

路頭に迷うだろう。

我会在街头迷路吧。 -