日语在线翻译

辞退

[じたい] [zitai]

辞退

拼音:cítuì

動詞


1

解雇する,免職する,辞めさせる.↔聘请.


用例
  • 他们抵制了老板辞退工人的阴谋。〔+目〕=彼らは店主が労働者を首にする陰謀を阻止した.
  • 把他辞退了。〔‘把’+目+〕=彼を首にした.
  • 他被公司辞退了。〔‘被’+名+〕=彼は会社から解雇された.

2

辞職する,辞める.


用例
  • 他辞退了所有的工作。〔+目〕=彼はあらゆる仕事を辞めた.


辞退

動詞

日本語訳拝辞する
対訳の関係完全同義関係

辞退的概念说明:
用日语解释:拒否する[キョヒ・スル]
人の頼みを拒む
用中文解释:拒绝,谢绝
拒绝别人的请求
用英语解释:refuse
to refuse one's request

辞退

動詞

日本語訳謝る
対訳の関係完全同義関係

辞退的概念说明:
用日语解释:謝る[アヤマ・ル]
丁寧にお断りして申し出事項などを辞退する
用中文解释:辞退
辞退

辞退

動詞

日本語訳お払い箱
対訳の関係完全同義関係

辞退的概念说明:
用日语解释:首切る[クビキ・ル]
雇っている者をやめさせる
用中文解释:撤职;解雇
使雇佣者辞职

辞退

動詞

日本語訳辞する
対訳の関係完全同義関係

辞退的概念说明:
用日语解释:辞する[ジ・スル]
辞退する

辞退

動詞

日本語訳拒障,阻却する
対訳の関係完全同義関係

辞退的概念说明:
用日语解释:お祓い箱にする[オハライバコニ・スル]
受け入れがたいとして拒みしりぞけること
用中文解释:解雇,赶走
因难以接受而拒绝
用英语解释:rupture
to refuse to listen to and and do a favour for a person

辞退

動詞

日本語訳辞す
対訳の関係完全同義関係

辞退的概念说明:
用日语解释:辞職する[ジショク・スル]
職場や事業から手をひく
用中文解释:辞职
从职场或事业中抽身而退
用英语解释:resign
to resign from a job or an enterprise

辞退

動詞

日本語訳辞退する
対訳の関係逐語訳

辞退的概念说明:
用日语解释:拒絶する[キョゼツ・スル]
相手の誘いや要求などを拒絶する
用中文解释:拒绝
拒绝对方的邀请或要求等
用英语解释:decline
to refuse one's request, demand or invitation

辞退

動詞

日本語訳お払い箱,御祓い箱
対訳の関係完全同義関係

辞退的概念说明:
用日语解释:解雇する[カイコ・スル]
解雇する
用中文解释:解雇
解雇
用英语解释:dismiss
to fire someone

索引トップ用語の索引ランキング

我这次想辞退那个。

それを今回は辞退したいと思う。 - 

把他辞退了。

彼を首にした. - 白水社 中国語辞典

我这次会拒绝。

今回は辞退する。 -