日语在线翻译

謝る

謝る

中文:认错
拼音:rèn cuò

中文:赔不是
拼音:péi bùshi

中文:
拼音:péi
解説(他人に対し誤りを認め)謝る

中文:赔罪
拼音:péi zuì
解説(人の気を悪くしたことに対し)謝る



謝る

读成:あやまる

中文:没有办法,受不了
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

謝る的概念说明:
用日语解释:参る[マイ・ル]
閉口する
用中文解释:受不了,无法对付
受不了,没办法
用英语解释:crumple up
to be stumped by something or someone

謝る

读成:あやまる

中文:认错,道歉,谢罪
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

謝る的概念说明:
用日语解释:詫びる[ワビ・ル]
詫びる
用中文解释:谢罪,认错,道歉
谢罪,认错,道歉
用英语解释:apologize
to apologize

謝る

读成:あやまる

中文:辞退
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

謝る的概念说明:
用日语解释:謝る[アヤマ・ル]
丁寧にお断りして申し出事項などを辞退する
用中文解释:辞退
辞退

索引トップ用語の索引ランキング

あなたに謝る

我向你道歉。 - 

謝る必要はないです。

你不需要道歉。 - 

謝る必要はないです。

你没必要道歉。 -