動詞 (他人の意見・要請・贈り物などを)拒絶する,拒む.
日本語訳拒絶する,はね付ける,撥ね付ける,没,拒否する,反発する,断わる,押し戻す,撃退する,撥ねつける
対訳の関係完全同義関係
日本語訳肘突き,拒む,不裁可,押しもどす,不承知だ,願いさげる,願下げる,押戻す,願い下げる,反撥する,肘突,拒捍
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 拒絶する[キョゼツ・スル] 相手の誘いや要求などを拒絶する |
用中文解释: | 拒绝 拒绝对方的邀请或要求 |
拒绝,赶走 拒绝对方的邀请或要求等 | |
拒绝 拒绝对方的邀请或要求等 | |
用英语解释: | decline to refuse one's request, demand or invitation |
日本語訳謝する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 謝する[シャ・スル] 丁重に断る |
日本語訳拒否する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 拒否する[キョヒ・スル] 相手の願いや要求を,いやだと言って承諾しない |
用英语解释: | repulse to reject |
日本語訳断わり,断り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 断り[コトワリ] 断りの言葉 |
用中文解释: | 拒绝 拒绝的话语 |
日本語訳押し戻す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 押し返す[オシカエ・ス] 押し返す |
用中文解释: | 推回,推回去,退回,退回去 推回 |
日本語訳否む,退ける,却下する,蹴る,謝絶する,断る,断り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 拒否する[キョヒ・スル] 人の頼みを拒む |
用中文解释: | 拒绝 拒绝别人的要求 |
拒绝 拒绝别人的请求 | |
拒绝 拒绝人的请求 | |
拒绝 拒绝某人的请求 | |
用英语解释: | refuse to refuse one's request |
日本語訳断り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 言い逃れ[イイノガレ] 言い逃れるための言葉 |
用中文解释: | 遁辞,推托之辞 支吾搪塞的话 |
用英语解释: | excuse an excuse for leaving an activity or for avoiding blame |
日本語訳突っぱねる,うち消し,打消する,蹴飛す,打消しする,斥ける,蹴とばす,遠慮する,打ちけしする,蹴っ飛ばす,蹴飛ばす,打ち消しする,蹴る,阻却する,撥付ける
対訳の関係完全同義関係
日本語訳振る,一蹴する
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳蹴っとばす
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 突っぱねる[ツッパネ・ル] 拒絶する |
用中文解释: | 断然拒绝 拒绝 |
拒绝,谢绝,顶回去 拒绝,谢绝,顶回去。 | |
拒绝 拒绝 | |
严厉拒绝 拒绝 | |
用英语解释: | decline to reject |
日本語訳譲る,辞す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 辞する[ジ・スル] 辞退する |
用中文解释: | 辞退,推辞 辞退,谢绝 |
辞;推辞;拒绝 辞退,谢绝 |
日本語訳拒障,阻却する,振り付ける
対訳の関係完全同義関係
日本語訳振付ける
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | お祓い箱にする[オハライバコニ・スル] 受け入れがたいとして拒みしりぞけること |
用中文解释: | 拒绝;谢绝;赶走 作为难以接受而拒绝 |
解雇,赶走 因难以接受而拒绝 | |
不接受,拒绝 由于难以接受而拒绝,排斥 | |
用英语解释: | rupture to refuse to listen to and and do a favour for a person |
日本語訳駆逐する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 排斥する[ハイセキ・スル] 受け入れがたい人や物事をしりぞけて拒む |
用中文解释: | 排斥 斥退拒绝难以接受的人或事物 |
用英语解释: | reject to reject something or someone because it is too difficult to accept it or them |
日本語訳断わり,辞む,断わる,阻却する,断る,撃退する,断り
対訳の関係完全同義関係
日本語訳はね付ける
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | はね付ける[ハネツケ・ル] 押退ける |
用中文解释: | 拒绝 排斥 |
拒绝 拒绝 | |
拒绝,驱逐 推开,赶走 | |
拒绝 推开 | |
拒绝,开除,排除 拒绝,排除 | |
用英语解释: | expel to turn something or someone down |
日本語訳謝す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 謝す[シャ・ス] 丁重に断わる |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/07 09:53 UTC 版)
拒绝评论
ノーコメント. - 白水社 中国語辞典
我拒绝。
お断りします。 -
婉言拒绝
柔らかに断わる. - 白水社 中国語辞典