日语在线翻译

转来转去

转来转去

動詞フレーズ

日本語訳うろうろする
対訳の関係完全同義関係

转来转去的概念说明:
用日语解释:うろうろする[ウロウロ・スル]
目的なく歩きまわる

转来转去

動詞フレーズ

日本語訳うろちょろ
対訳の関係完全同義関係

转来转去的概念说明:
用日语解释:うろちょろ[ウロチョロ]
うろちょろと落ち着きなく動き回るさま

转来转去

動詞フレーズ

日本語訳うろちょろする
対訳の関係完全同義関係

转来转去的概念说明:
用日语解释:うろちょろする[ウロチョロ・スル]
あちこちと落ち着きなく動き回る

转来转去

動詞フレーズ

日本語訳転転,転々
対訳の関係完全同義関係

转来转去的概念说明:
用日语解释:転々[テンテン]
次から次へと移りかわっていくさま
用中文解释:转来转去;辗转
从一处到另一处移动变化的样子

转来转去

動詞フレーズ

日本語訳転転する,転々する
対訳の関係完全同義関係

转来转去的概念说明:
用日语解释:転々する[テンテン・スル]
次から次へと移りかわっていく
用中文解释:转来转去,辗转
从一处到另一处移动变化的样子

转来转去

動詞フレーズ

日本語訳うろうろ
対訳の関係完全同義関係

转来转去的概念说明:
用日语解释:うろうろ[ウロウロ]
目的もなく歩き回っているさま
用英语解释:loiteringly
to do something in a loitering manner

转来转去

動詞フレーズ

日本語訳立回る,立廻る,立ちまわる,立ち廻る
対訳の関係完全同義関係

转来转去的概念说明:
用日语解释:立ち回る[タチマワ・ル]
いろいろな所を歩き回る
用中文解释:走来走去,转来转去
四处走动

转来转去

動詞フレーズ

日本語訳立廻り,立回り,立ち回り,立ち廻り
対訳の関係完全同義関係

转来转去的概念说明:
用日语解释:立ち回り[タチマワリ]
能において,シテがはやしに合わせて歩き回ること

转来转去

動詞フレーズ

日本語訳立廻り,立回り
対訳の関係完全同義関係

转来转去的概念说明:
用日语解释:立ち回り[タチマワリ]
自分の利益のために人々の間を動き回ること
用中文解释:转来转去,走来走去
为了自己的利益在人世间转来转去


转来转去

あちこち回る. - 白水社 中国語辞典