读成:けいべつする
中文:看不起,藐视,轻视
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:轻蔑
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 軽蔑する[ケイベツ・スル] 事物や人を軽んじ見下すこと |
用英语解释: | disdain to disdain things or people |
その男はだらしがないので私は軽蔑する。
我看不起那个男的因为他的散漫。 -
自分をけなせば、他人はあなたを軽蔑するようになる。
如果贬低自己,别人就会瞧不起你。 -
その男は聖霊信仰者に対する軽蔑の色を隠さなかった。
那位男子公然表現出他的蔑視萬物有靈論者 -