日语在线翻译

踏み出す

[ふみだす] [humidasu]

踏み出す

读成:ふみだす

中文:迈步,迈出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

踏み出す的概念说明:
用日语解释:踏み出す[フミダ・ス]
歩き始める
用中文解释:迈出
开始走

踏み出す

读成:ふみだす

中文:走出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

踏み出す的概念说明:
用日语解释:踏み出す[フミダ・ス]
(ある範囲の)外に足を出す
用中文解释:走出
迈出某一范围

踏み出す

读成:ふみだす

中文:从事,着手
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

踏み出す的概念说明:
用日语解释:促進する[ソクシン・スル]
物事の状態を進める
用中文解释:促进,促成
促进事物状态的发展
用英语解释:help along
action to bring about change (promote something to progress)


足を踏み出す

迈开脚步 - 白水社 中国語辞典

何億という志士たちが万里の道のりに足を踏み出す

亿万志士迈上万里征程。 - 白水社 中国語辞典

皆は彼らが新しい一歩を踏み出すように期待している.

大伙期待他们迈出新的步子。 - 白水社 中国語辞典