動詞 境界線を越える,(球技でボールが)ラインを割る,アウトになる.
日本語訳リングアウト
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | リングアウト[リングアウト] プロレスで,試合者が試合中にリングの外へ出ること |
日本語訳送足,送り足
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 送り足[オクリアシ] 相撲で,自分から土俵外へ踏み出す足 |
日本語訳OB
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | OB[オービー] ゴルフで,プレー禁止の区域にボールを出すこと |
日本語訳アウツ,アウト
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | アウト[アウト] 球技で,打ったボールが相手のコート外に出ること |
用中文解释: | 出界 (网球、乒乓球)打过的球落在对的场地外 |
用英语解释: | out in ball games, the condition of a ball being struck so that it lands outside of the opponent's court line |
日本語訳アウトオブバウンズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | アウトオブバウンズ[アウトオブバウンズ] (ラグビーで,)ボールがタッチラインから外に出ること |
用中文解释: | 出界 (橄榄球)球从边线弹出界外 |
日本語訳サイドアウト
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | サイドアウト[サイドアウト] (球技で)ボールがサイドライン外に出ること |
球出界了。
ボールがアウトになった. - 白水社 中国語辞典
打出界外
(球が)コートの外に出る. - 白水社 中国語辞典