日语在线翻译

勇み足

[いさみあし] [isamiasi]

勇み足

读成:いさみあし

中文:操之过急
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

勇み足的概念说明:
用日语解释:勇み足[イサミアシ]
調子に乗ってやりすぎ,失敗すること
用中文解释:操之过急的
过于自信而导致失败

勇み足

读成:いさみあし

中文:脚急出界,脚出界
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

勇み足的概念说明:
用日语解释:勇み足[イサミアシ]
相撲において,勢い余って自分の足を土俵の外に出してしまうこと
用中文解释:脚出界,脚急出界
相扑比赛中,进攻对方时因用力过猛,使自己的脚先出了场地


相关/近似词汇:

操之过急 脚出界 脚急出界