日语在线翻译

足加える

[たしくわえる] [tasikuwaeru]

足加える

读成:たしくわえる

中文:再增加,补上,填补,追加
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

足加える的概念说明:
用日语解释:追加する[ツイカ・スル]
すでにあるものに後から他の物を追加すること
用中文解释:追加,再增加,填补,补上
指之后给已有的东西补上其他的东西
用英语解释:addition
the act of adding to something

足加える

读成:たしくわえる

中文:添加,追加
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

足加える的概念说明:
用日语解释:付け足す[ツケタ・ス]
すでにある物に他の物を加えること
用中文解释:追加,添加,补足
将其它物体完全加到某物上
用英语解释:add
the act of adding another thing to something

足加える

读成:たしくわえる

中文:附加,添加,加上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

足加える的概念说明:
用日语解释:付け加える[ツケクワエ・ル]
すでにある物事の上に,さらに他の物事を足す
用中文解释:增加;添加;附加;补充
在已有的事物上,再补加其他事物
用英语解释:attach
to add more to what is already there


加えて、第一弾性モジュール30の弾性力に打ち勝つのに十分強い力を加えることによって、スライド組立品10を、第一端部位置420から中央位置410へ戻すことができる。

另外,通过施加强至足以克服第一弹性模块 30的弹力的力,可以使滑动组件 10从第一端位置 420回到中央位置 410。 - 中国語 特許翻訳例文集


相关/近似词汇:

再增加 填补 补上 加上 添加 追加 附加