中文:看出来
拼音:kàn chū lái
中文:看出
拼音:kàn chū
中文:看穿
拼音:kàn chuān
中文:烛
拼音:zhú
中文:看破
拼音:kàn pò
中文:参透
拼音:cān tòu
中文:洞见
拼音:dòngjiàn
中文:识破
拼音:shípò
解説(他人の内心・陰謀・計略などを)見抜く
中文:看透
拼音:kàn tòu
解説(相手の手の内・考えなどを)見抜く
读成:みぬく
中文:看穿,认清,看透
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 洞察する[ドウサツ・スル] 物事の真理や人の考えを見抜く |
用中文解释: | 洞察 看透事物的真理或人的想法 |
用英语解释: | discern to see the truth of situations or the real intentions of people |
本質を見抜く.
洞见本质 - 白水社 中国語辞典
真相を見抜く.
看穿真相 - 白水社 中国語辞典
ペテンを見抜く.
识破骗局 - 白水社 中国語辞典