日本語訳見つかる,見付かる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 漏洩する[ロウエイ・スル] 隠していたことが外部に知られる |
用中文解释: | 泄漏 隐藏着的东西被外界发现 |
用英语解释: | leak of a secret, to become known unintentionally |
日本語訳目っかる,めっかる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 見つかる[ミツカ・ル] 見つかる |
用中文解释: | 被看到,被发现 被看到,被发现 |
用英语解释: | turn up to be found |
能被看到就好了呢。
見れたらいいね。 -
裤子的拉链打开了地方被看到了。
ズボンのファスナーが開いているところを見られた。 -
因为不能被看到裙子里面,所以穿着底裤。
スカートの中が見えるといけないので下着をはいている。 -