日语在线翻译

行掛かる

行掛かる

读成:ゆきかかる,いきかかる

中文:刚要走,开始走
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:刚要走
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

行掛かる的概念说明:
用日语解释:行き掛かる[イキカカ・ル]
(他の場所へ)行こうとする
用中文解释:开始走,刚要走
开始走去某个场所;刚要走去某个场所
刚要走
刚要去其它的地方

行掛かる

读成:ゆきかかる

中文:靠近,接近
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

行掛かる的概念说明:
用日语解释:接近する[セッキン・スル]
近づく
用中文解释:接近
靠近
用英语解释:verge on
to come near

行掛かる

读成:ゆきかかる,いきかかる

中文:路过,走过
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:通过,走过
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

行掛かる的概念说明:
用日语解释:行掛かる[イキカカ・ル]
通り掛かる
用中文解释:路过,走过
路过