日语在线翻译

走过

走过

動詞

日本語訳去る
対訳の関係部分同義関係

走过的概念说明:
用日语解释:起居する[キキョ・スル]
日々の生活をすること
用中文解释:日常生活,起居
过日常生活
用英语解释:live
to live one's life

走过

動詞

日本語訳歩く
対訳の関係完全同義関係

走过的概念说明:
用日语解释:歩く[アル・ク]
(人生を)歩く
用中文解释:度过,走过
走过(人生)

走过

動詞

日本語訳通り越す,通る,通り過ぎる
対訳の関係完全同義関係

走过的概念说明:
用日语解释:通過する[ツウカ・スル]
ある地点を通り過ぎる
用中文解释:通过;经过;走过
通过某个地点
通过;经过
通过某个地点
用英语解释:pass
the act of going by

走过

動詞

日本語訳行きすぎ,行過ぎ,行過,行き過ぎ
対訳の関係完全同義関係

走过的概念说明:
用日语解释:行き過ぎる[イキスギ・ル]
ある地点を行き過ぎること
用中文解释:走过,通过
走过某个地点
走过站
走过某一地点

走过

動詞

日本語訳通り過ぎる,行き過ぎる
対訳の関係完全同義関係

走过的概念说明:
用日语解释:通り過ぎる[トオリスギ・ル]
ある場所を通り過ぎる
用中文解释:走过
走过某个地方
用英语解释:track
to go past a place

走过

動詞

日本語訳行掛かる
対訳の関係完全同義関係

日本語訳行掛かる
対訳の関係部分同義関係

走过的概念说明:
用日语解释:行掛かる[イキカカ・ル]
通り掛かる
用中文解释:路过,走过
路过


共同走过10年

共に歩み続けて10年 - 

我从家里走过来。

家から歩いて来ます。 - 

走过去大概10分钟。

歩いて10分位です。 -