日本語訳降り過ぎる,降りすぎる,降過ぎる,下りすぎる,下り過ぎる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 降りすぎる[オリスギ・ル] あまりにも低い所へ降り過ぎる |
用中文解释: | (向下走)走过头 向低处走得太过头了 |
日本語訳歩き過ぎる,歩きすぎる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 歩きすぎる[アルキスギ・ル] (距離や頻度などの点で)歩き過ぎる |
用中文解释: | 走过头 (在距离,频率等方面)走过头 |
日本語訳行過ぎる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 通り過ぎる[トオリスギ・ル] ある場所を通り過ぎる |
用中文解释: | 走过头,走过站 走过了头某个地方 |
用英语解释: | track to go past a place |
日本語訳行き過ぎ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 行き過ぎる[イキスギ・ル] ある地点を行き過ぎること |
用中文解释: | 走过 走过某一地点 |