日语在线翻译

荊棘

[いばら] [ibara]

荊棘

读成:ばら

中文:荆棘
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

荊棘的概念说明:
用日语解释:荊棘[バラ]
棘のある草木

荊棘

读成:けいきょく

中文:混乱
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:不稳定
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

荊棘的概念说明:
用日语解释:不安定だ[フアンテイ・ダ]
物事が安定していないようす
用中文解释:不安定
事物不安定的样子
用英语解释:fluctuation
a state of something being unstable

荊棘

读成:けいきょく

中文:害人之心
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

荊棘的概念说明:
用日语解释:荊棘[ケイキョク]
人に害を与えようとする心

荊棘

读成:けいきょく

中文:荆棘
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

荊棘的概念说明:
用日语解释:荊棘[ケイキョク]
イバラやバラなど,とげのある低木

荊棘

读成:けいきょく

中文:荆棘丛生的土地
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

荊棘的概念说明:
用日语解释:荊棘[ケイキョク]
イバラなどが生えた,荒れている土地

荊棘

读成:けいきょく

中文:障碍
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:困难
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ

荊棘的概念说明:
用日语解释:妨げ[サマタゲ]
物事の進行や人のさまたげになるもの
用中文解释:障碍
阻碍事情进展或成为人的障碍的东西
用英语解释:barrier
a thing that impedes the progress of something or someone