名詞 いばら,(比喩的に)苦難に満ちた状況.
日本語訳荊棘
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 荊棘[バラ] 棘のある草木 |
日本語訳荊,棘,茨
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 棘[イバラ] 茨という植物 |
用中文解释: | 荆棘 名为"荆棘"的植物 |
荆棘 一种叫"荆棘'的植物 |
日本語訳荊,棘,茨
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 棘[トゲ] 植物のとげ |
用中文解释: | 刺;荆棘 植物的刺 |
用英语解释: | thorn a prickle growing on a plant |
日本語訳荊棘
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 荊棘[ケイキョク] イバラやバラなど,とげのある低木 |
日本語訳ノイバラ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ノイバラ[ノイバラ] 野薔薇という植物 |
用英语解释: | brier a plant called brier |
荆棘载途荆棘满途
いばらが前途を覆う. - 白水社 中国語辞典
荆棘丛生
イバラがはびこっている. - 白水社 中国語辞典
前途遍布荆棘。
前途には困難が満ちている. - 白水社 中国語辞典