读成:いばら
中文:荆棘
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 棘[イバラ] 茨という植物 |
用中文解释: | 荆棘 名为"荆棘"的植物 |
读成:いばら
中文:刺,荆棘
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 棘[トゲ] 植物のとげ |
用中文解释: | 刺;荆棘 植物的刺 |
用英语解释: | thorn a prickle growing on a plant |
读成:いばら
中文:苦难
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:困难
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 苦難[クナン] 成しとげる努力を要する困難な物事 |
用中文解释: | 苦难,困难 需要努力完成的困难事情 |
用英语解释: | ordeal something difficult to be accomplished that requires much effort |
出典:『Wiktionary』 (2011/10/01 12:39 UTC 版)