读成:のうなし
中文:无能
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:不起作用
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 能無し[ノウナシ] 無能であること |
用中文解释: | 无能,不起作用 无能 |
读成:のうなし
中文:废物
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:无能
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:没有能耐
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 無能だ[ムノウ・ダ] 能力がないさま |
用中文解释: | 无能的 形容没有能力 |
用英语解释: | incompetent of a person, incompetent |
读成:のうなし
中文:无能者
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 能無し[ノウナシ] 役に立たない人間 |
用中文解释: | 无能者 不起作用的人 |
用英语解释: | good-for-nothing a person of no worth or use |
读成:のうなし
中文:无能
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中文:不起作用
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
中文:没有本事,没有能耐
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 無能[ムノウ] 才能や働きがないこと |
用中文解释: | 无能 没有才能或作用 |
用英语解释: | incapability of a person, the condition of being incompetent and bad at his |