日语在线翻译

耻辱

[ちはじ] [tihazi]

耻辱

拼音:chǐrǔ

名詞 恥,恥辱,屈辱.⇒奇耻大辱 qí chǐ dà rǔ


用例
  • 这对我来说,是莫大的耻辱。=これは私にとって,この上もない恥辱である.
  • 蒙受耻辱=恥辱をこうむる.
  • 洗刷耻辱=恥辱をすすぐ.


耻辱

名詞

日本語訳面汚し,面汚,面よごし
対訳の関係完全同義関係

耻辱的概念说明:
用日语解释:面汚し[ツラヨゴシ]
仲間や社会の名誉を傷つけること
用中文解释:丢脸,出丑,耻辱
破坏大伙或社会的名誉
丢脸;蒙羞;现丑;耻辱
给同伴或公司的名誉带来伤害

耻辱

名詞

日本語訳
対訳の関係パラフレーズ

耻辱的概念说明:
用日语解释:醜[シュウ]
みにくいこと

耻辱

名詞

日本語訳御は文字,愧赧,恥辱,羞
対訳の関係完全同義関係

耻辱的概念说明:
用日语解释:恥辱[チジョク]
体面をけがし心を傷つける不名誉なこと
用中文解释:耻辱
指不体面的,有损名誉的事情,耻辱
耻辱
有失体面,伤害心灵的不光彩之事
耻辱
伤体面,伤心的不光彩事情

耻辱

名詞

日本語訳汚,穢れ,穢
対訳の関係部分同義関係

耻辱的概念说明:
用日语解释:汚れる[ケガレ・ル]
対面や名誉に傷がつくこと
用中文解释:玷辱;蒙羞
面子或名誉受损
用英语解释:dishonor
a state of being dishonourable

耻辱

名詞

日本語訳会稽,傷,辱,瑕,醜
対訳の関係完全同義関係

日本語訳汚,疵,穢れ,名折れ,穢,不面目
対訳の関係部分同義関係

耻辱的概念说明:
用日语解释:辱[ハジ]
体面や名誉が傷つけられること
用中文解释:耻辱,丢人
指面子或名誉受损
耻;耻辱
损害体面或名誉的事情
耻辱
面子或名誉受到伤害
耻辱;羞耻;丢人
使损害面子或名誉
耻辱
体面或名誉受到损害
用英语解释:ignominy
a state of shame or dishonour

耻辱

名詞

日本語訳汚辱,染,辱,醜
対訳の関係部分同義関係

耻辱的概念说明:
用日语解释:汚辱[オジョク]
体面をけがし心を傷つける不名誉なこと
用中文解释:污辱
有损体面伤及内心的不光彩的事
用英语解释:stigma
something that hurts a person's pride or name

耻辱

名詞

日本語訳恥辱
対訳の関係完全同義関係

耻辱的概念说明:
用日语解释:恥辱[チジョク]
体面や名誉が傷つく状態
用英语解释:humble pie
a state of being dishonorable

耻辱

名詞

日本語訳辱,羞
対訳の関係完全同義関係

耻辱的概念说明:
用日语解释:恥[ハジ]
恥ずかしく思うこと
用中文解释:耻,羞耻
觉得羞耻,耻辱

耻辱

名詞

日本語訳醜態さ,名折れ,恥曝し,生恥,羞
対訳の関係完全同義関係

耻辱的概念说明:
用日语解释:恥曝し[ハジサラシ]
はずかしいと思う様子
用中文解释:丢丑,出丑,丢脸
觉得丢脸的样子
用英语解释:shame
a way of feeling shame

耻辱

名詞

日本語訳会稽,恥,屈辱,恥辱
対訳の関係完全同義関係

日本語訳汚辱,醜
対訳の関係部分同義関係

耻辱的概念说明:
用日语解释:汚辱[オジョク]
名誉を傷つけられるようなはずかしめ
用中文解释:污辱
犹如名誉被败坏般的耻辱
污辱
损毁名誉的耻辱
污辱
有损名誉的耻辱
侮辱
名誉受到伤害般的耻辱
用英语解释:disgrace
an ambarrassement which hurts a person's honor or name

耻辱

名詞

日本語訳
対訳の関係パラフレーズ

耻辱的概念说明:
用日语解释:醜[シュウ]
みにくいもの
用英语解释:grotesquerie
an ugly thing

索引トップ用語の索引ランキング

耻辱

表記

规范字(简化字):耻辱(中国大陆、新加坡、马来西亚)
規範字(繁體字):恥辱(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:恥辱(台湾)
香港标准字形:恥辱(香港、澳门)
關於「耻辱」的發音和釋義,請看恥辱
此詞「耻辱」是「恥辱」的簡化字。

索引トップ用語の索引ランキング

蒙受耻辱

恥辱をこうむる. - 白水社 中国語辞典

洗刷耻辱

恥辱をすすぐ. - 白水社 中国語辞典

蒙受耻辱

恥辱を受ける. - 白水社 中国語辞典