日语在线翻译

耀眼的

[あかるめてき] [akarumeteki]

耀眼的

形容詞フレーズ

日本語訳目映げだ,眩げだ
対訳の関係完全同義関係

耀眼的的概念说明:
用日语解释:まばゆげだ[マバユゲ・ダ]
光が明るすぎてまぶしそうな様子であるさま
用中文解释:耀眼的,晃眼的,光线强烈的,闪闪发光的
光线过于明亮,似乎让人目眩的样子

耀眼的

形容詞フレーズ

日本語訳眩しい
対訳の関係逐語訳

耀眼的的概念说明:
用日语解释:眩しい[マボシ・イ]
美しさに圧倒されてまぶしく感じるほどであるさま

耀眼的

形容詞フレーズ

日本語訳耀眩たる
対訳の関係部分同義関係

耀眼的的概念说明:
用日语解释:まばゆい[マバユ・イ]
光が強くてまぶしい
用中文解释:晃眼的
光线强烈而刺眼
用英语解释:glaring
of light, hard and too bright

耀眼的

形容詞フレーズ

日本語訳きらきらしい
対訳の関係部分同義関係

耀眼的的概念说明:
用日语解释:きらきらしい[キラキラシ・イ]
日差しがきらきら輝いている

耀眼的

形容詞フレーズ

日本語訳麗々たる,麗麗たる
対訳の関係完全同義関係

耀眼的的概念说明:
用日语解释:麗々たる[レイレイ・タル]
はでで,人目につくさま
用英语解释:ostentatious
the state of being conspicuous

耀眼的

形容詞

日本語訳耀かしい,輝かしい
対訳の関係部分同義関係

耀眼的的概念说明:
用日语解释:輝かしい[カガヤカシ・イ]
四方に光を発してまぶしいさま
用英语解释:glow
being in a brightened condition because of the shining of lights from all directions

耀眼的

形容詞フレーズ

日本語訳麗々しげだ,麗麗しげだ,麗麗しさ
対訳の関係逐語訳

耀眼的的概念说明:
用日语解释:誇示する[コジ・スル]
自分の才能や知識などを誇り見せびらかすこと
用中文解释:炫耀
炫耀卖弄自己的才能或知识等
用英语解释:conspicuousness
the state of being conspicuous

耀眼的

形容詞フレーズ

日本語訳麗々しい,麗麗しい
対訳の関係部分同義関係

耀眼的的概念说明:
用日语解释:けばけばしい[ケバケバシ・イ]
ひどくはでで,人目をひくさま
用中文解释:花哨的
非常花哨,引人注目的情形
用英语解释:gaudily
the state of being showy and gaudy

耀眼的

形容詞フレーズ

日本語訳瑰麗だ
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳金ぴかだ,金光だ
対訳の関係部分同義関係

耀眼的的概念说明:
用日语解释:きららかだ[キララカ・ダ]
きらきらと光り輝いている
用中文解释:耀眼
闪闪发光
闪耀的;闪烁的;耀眼的
闪闪地发着光
用英语解释:brilliant
of something, to be shining dazzlingly


耀眼的朝霞

まばゆい朝焼け. - 白水社 中国語辞典

太阳在他头顶的蓝天上耀眼的照着。

太陽は彼の頭上の青空でまぶしく輝いている。 - 

那条裙子装点着耀眼的闪光装饰片。

そのドレスはまばゆいシークインで飾られていた。 -