日语在线翻译

绊脚石

绊脚石

拼音:bànjiǎoshí

名詞 (比喩的に;進歩の妨げとなる)じゃま者,じゃま物,障害,足手まとい.


用例
  • 骄傲自满是进步的绊脚石。=おごり高ぶりは進歩の妨げである.


绊脚石

名詞

日本語訳邪魔者
対訳の関係部分同義関係

绊脚石的概念说明:
用日语解释:足手まとい[アシデマトイ]
身につきまとって働きの自由を妨げる人
用中文解释:累赘,碍手碍脚,绊脚石
缠身而又妨碍工作自由的人
用英语解释:hindrance
a person who stands in another's way

绊脚石

名詞

日本語訳絆し,邪魔物
対訳の関係完全同義関係

日本語訳邪魔もの
対訳の関係部分同義関係

绊脚石的概念说明:
用日语解释:足枷[アシカセ]
心や行動の自由を束縛するもの
用中文解释:累赘,牵挂
束缚心灵或行为的自由的东西
桎梏,枷锁,累赘
束缚心灵或行动自由的东西
用英语解释:restraint
something that restrains one's mind or behaviour

绊脚石

名詞

日本語訳足手纒い
対訳の関係完全同義関係

绊脚石的概念说明:
用日语解释:足手まとい[アシデマトイ]
活動のじゃまになる人
用中文解释:绊脚石
妨碍活动的人

绊脚石

名詞

日本語訳足手まといだ
対訳の関係完全同義関係

绊脚石的概念说明:
用日语解释:足手まといだ[アシデマトイ・ダ]
活動のじゃまになるさま
用中文解释:碍手碍脚
妨碍活动的情形

绊脚石

名詞

日本語訳邪魔者,邪魔もの
対訳の関係部分同義関係

绊脚石的概念说明:
用日语解释:支障[シショウ]
物事の進行にさまたげとなるもの
用中文解释:故障,障碍
妨碍事情进行的东西
用英语解释:barrier
anything that prevents progress

索引トップ用語の索引ランキング

绊脚石

出典:『Wiktionary』 (2012年10月16日 (星期二) 05:42)

表記

簡体字绊脚石(中国大陆、新加坡、马来西亚)
繁体字[[]](台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 bànjiǎoshí

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯


索引トップランキング

那个成为了成长的绊脚石

それが成長の足かせとなっている。 - 

他会成为你的绊脚石的吧。

彼は君の足手まといになるだろう。 - 

骄傲自满是进步的绊脚石

おごり高ぶりは進歩の妨げである. - 白水社 中国語辞典