日语在线翻译

締まらない

[しまらない] [simaranai]

締まらない

读成:しまらない

中文:盖不上,关不上
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

締まらない的概念说明:
用日语解释:締まらない[シマラナ・イ]
開けた物が締まらないさま

締まらない

读成:しまらない

中文:懒散,松懈
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

締まらない的概念说明:
用日语解释:ものぐさだ[モノグサ・ダ]
動作が鈍く,ものぐさであるさま
用中文解释:懒惰的,做事嫌麻烦的
动作迟钝,做事懒散的
用英语解释:indolent
of a condition of person's behavior, slow and lazy


この窓はしっかり締まらないので,すき間風が入り込む.

这个窗户不严,有点儿漏风。 - 白水社 中国語辞典

この古いナットは滑って,締まらない

这个旧螺母滑了,咬不住。 - 白水社 中国語辞典

ペンチの先が緩くて,しっかり締まらない

钳子口松,咬不紧了。 - 白水社 中国語辞典