日语在线翻译

結びつく

[むすびつく] [musubituku]

結びつく

中国語訳粘连
ピンインzhānlián

中国語訳衔接
ピンインxiánjiē

中国語訳扭结
ピンインniǔjié

中国語訳联系
ピンインliánxì
解説(事物と事物が)結びつく



結びつく

読み方むすびつく

中国語訳有关联,有联系,有密切关系
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

結びつくの概念の説明
日本語での説明結びつく[ムスビツ・ク]
密接な関係を持つ中国語での説明有密切关系
有密切的关系英語での説明unite
the act of forming into groups

結びつく

読み方むすびつく

中国語訳相结合
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中国語訳结成一体
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

結びつくの概念の説明
日本語での説明結びつく[ムスビツ・ク]
物と物とが結んで1つになる中国語での説明结成一体
物和物相结合形成一体英語での説明combine
to join into one

結びつく

読み方むすびつく

中国語訳有关联,有关系
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

結びつくの概念の説明
日本語での説明結びつく[ムスビツ・ク]
結果に終わる中国語での説明有关联
导致结果

索引トップ用語の索引ランキング

大衆と結びつく.

联系群众 - 白水社 中国語辞典

(骨と肉のように互いに強く結びつく→)関係が非常に密接で切り離し難い.

骨肉相连 - 白水社 中国語辞典

逆に、yボルトの入力範囲を持ったmビットのアナログ/デジタル変換器については、入力でのy/mボルトの変化は、出力での単位変化又はステップに結びつくであろう。

相反地,对于具有 y伏的输入范围的 m位仿真数字转换器,在输入的 y/m伏的变化将造成在输出的单位变化或步阶。 - 中国語 特許翻訳例文集