读成:じゅんしんさ
中文:纯情,纯洁,纯真,天真
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 純真だ[ジュンシン・ダ] 心にけがれがなく清らかなこと |
用中文解释: | 纯真,纯洁,天真无邪 心里没有污秽,纯洁的状态 |
读成:じゅんしんさ
中文:朴实,纯朴,纯洁,纯真
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 質朴[シツボク] 性格や態度にかざりけがなく純真なこと |
用中文解释: | 纯朴,朴实 性格或态度不经伪饰,纯真 |
读成:じゅんしんさ
中文:纯真
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 純真さ[ジュンシンサ] 心にけがれがなく清らかである程度 |
純真な子供らしさを持っている.
带着纯真的孩子气 - 白水社 中国語辞典
絵には生活の楽しさと純真な童心が詰まっている.
图画中贮满生活的欢乐,纯真的童心。 - 白水社 中国語辞典
彼の純真でさわやかな表情を,私は今でも忘れることができない.
他的一张朴质爽朗的脸,是我到现在也忘不掉的。 - 白水社 中国語辞典