日语在线翻译

笨拙的

[ほんせつてき] [honsetuteki]

笨拙的

形容詞

日本語訳ぎこちない
対訳の関係完全同義関係

形容詞フレーズ

日本語訳もっそり
対訳の関係パラフレーズ

笨拙的的概念说明:
用日语解释:ぎこちない[ギコチナ・イ]
言動がなめらかでなく,不自然なところがあるさま
用中文解释:笨拙的,生硬的
言语行动不流畅,不自然的样子
用英语解释:clumsy
awkward and ungraceful in movement or action; without skill or grace

笨拙的

形容詞フレーズ

日本語訳へぼだ
対訳の関係部分同義関係

笨拙的的概念说明:
用日语解释:へぼだ[ヘボ・ダ]
能力が劣っているさま
用中文解释:技艺不高的;笨拙的
能力差的情形
用英语解释:ineffective
the state of being inferior in one's ability

笨拙的

形容詞フレーズ

日本語訳不手際だ
対訳の関係完全同義関係

笨拙的的概念说明:
用日语解释:不手際だ[フテギワ・ダ]
物事を処理する手際がよくないさま

笨拙的

形容詞フレーズ

日本語訳手づつだ,未練だ,てづつだ
対訳の関係完全同義関係

笨拙的的概念说明:
用日语解释:不熟[フジュク]
一人前でないさま
用中文解释:不熟练,笨拙
不成熟的样子
用英语解释:unskilled
the condition of being unskillful

笨拙的

形容詞フレーズ

日本語訳へただ,つたない
対訳の関係完全同義関係

日本語訳下手だ,ぎくしゃく,ぎくぎく,拙い
対訳の関係部分同義関係

笨拙的的概念说明:
用日语解释:下手だ[ヘタ・ダ]
下手であるさま
用中文解释:拙劣的
拙劣的样子
笨拙的;不高明的
不高明的情形
用英语解释:awkward
a state of being awkward

笨拙的

形容詞フレーズ

日本語訳間鈍い,鈍間だ,鈍い,没分暁だ,間怠こい,もっそり,鈍ま,鈍だ,間のろい,鈍根,遅鈍だ
対訳の関係完全同義関係

笨拙的的概念说明:
用日语解释:遅鈍だ[チドン・ダ]
頭のはたらきや動作がにぶいさま
用中文解释:迟钝的;愚笨的;笨拙的
脑袋不灵光或动作迟钝的样子
用英语解释:dull
a condition of being dull in one's mind or action

笨拙的

形容詞フレーズ

日本語訳ぎごちない
対訳の関係部分同義関係

笨拙的的概念说明:
用日语解释:ぎこちない[ギコチナ・イ]
言動がなめらかでないさま
用中文解释:笨拙的;不灵活的
言语行动不顺畅的样子
用英语解释:clumsy
of a person's words and actions, unsmooth

笨拙的

形容詞フレーズ

日本語訳拙だ,不器用だ,無器用だ
対訳の関係完全同義関係

笨拙的的概念说明:
用日语解释:不器用だ[ブキヨウ・ダ]
器用でないさま
用中文解释:不灵巧的,不熟练的
不灵巧的样子
用英语解释:clumsy
a state of being unskillful


管理部下很笨拙的尝试

部下をマネージメントする不器用な試み - 

她是個笨拙的人,什麼都能弄壞。

彼女は不器用な人で、何でも壊してしまう。 - 

笨拙的英语造成您的混乱很抱歉。

稚拙な英語で混乱させて申し訳ありません。 -