日语在线翻译

立所に

[たちどころに] [tatidokoroni]

立所に

读成:たちどころに

中文:立刻,当即,马上
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係

立所に的概念说明:
用日语解释:即刻[ソッコク]
すぐに
用中文解释:立刻
马上
用英语解释:immediately
Immediately

立所に

读成:たちどころに

中文:匆忙
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:立刻,急忙,赶快
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

立所に的概念说明:
用日语解释:またたく間に[マタタクマニ]
とても短い間に
用中文解释:眨眼之间,一瞬间,一刹那
非常短的时间里
用英语解释:immediately
in a very short period of time


事務ち寄りたいですか?

想路过事务所一下吗? - 

いますぐ事務に来てください。

请你立刻来事务所。 - 

あの兵士は直不動のまま気をつけの姿勢で彼の前にっている.

那个战士直挺挺立正在他面前。〔+‘在’+目(場所) - 白水社 中国語辞典


相关/近似词汇:

当即 匆忙 急忙 立刻 赶快 马上