日语在线翻译

当即

[とうそく] [tousoku]

当即

拼音:dāngjí

副詞 すぐさま.⇒立即 lìjí ,马上 mǎ‖shàng


用例
  • 他当即决定动手术。=彼は直ちに手術することを決めた.


当即

副詞

日本語訳立ち所に,立所に
対訳の関係部分同義関係

当即的概念说明:
用日语解释:即刻[ソッコク]
すぐに
用中文解释:立刻
马上
用英语解释:immediately
Immediately

当即

副詞

日本語訳ただちに
対訳の関係完全同義関係

当即的概念说明:
用日语解释:早速[サッソク]
時間をおかずに即座に
用中文解释:立刻;马上;赶紧;火速
不间隔时间,立刻地
用英语解释:promptly
at once, without any time between two occurences

当即

副詞

日本語訳たちどころに
対訳の関係完全同義関係

当即的概念说明:
用日语解释:またたく間に[マタタクマニ]
とても短い間に
用中文解释:眨眼之间,一瞬间,一刹那
非常短的时间里
用英语解释:immediately
in a very short period of time

当即

副詞

日本語訳即席
対訳の関係完全同義関係

当即的概念说明:
用日语解释:即席[ソクセキ]
手間をかけずにすぐにできること
用英语解释:extemporaneousness
the quality or state of being extemporaneous

当即

副詞

日本語訳即時
対訳の関係完全同義関係

当即的概念说明:
用日语解释:即時[ソクジ]
すぐその時
用英语解释:instantaneity
the very moment

索引トップ用語の索引ランキング

当即决定动手术。

彼は直ちに手術することを決めた. - 白水社 中国語辞典

这种荒谬的言论当即得到反驳。

このようなでたらめな言論は直ちに反駁に遭った. - 白水社 中国語辞典

当即应允,已又悔之。

その場で承諾しておきながら,後でまたそれを後悔する. - 白水社 中国語辞典