日语在线翻译

突っ張

[つっぱり] [tuppari]

突っ張

读成:つっぱり

中文:推出界外,用力猛推
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

突っ張的概念说明:
用日语解释:突っ張り[ツッパリ]
相撲において,腕を伸ばし手のひらで相手をはげしく突く技
用中文解释:(相扑比赛中)用力猛推;推出界外
相扑比赛中,伸开手臂用手掌猛力地推对手的招数

突っ張

读成:つっぱり

中文:坚持己见
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

突っ張的概念说明:
用日语解释:突っ張り[ツッパリ]
我意を通すこと
用中文解释:坚持己见
指固执己见

突っ張

读成:つっぱり

中文:支柱
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:支撑的棒子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

突っ張的概念说明:
用日语解释:つっかい棒[ツッカイボウ]
支えにする棒
用中文解释:支柱,支撑的棒子
支撑的棒子
用英语解释:support
a bar which supports and sustains something

突っ張

读成:つっぱり

中文:顶上,支撑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

突っ張的概念说明:
用日语解释:支える[ササエ・ル]
物が倒れないように支えること
用中文解释:支,支撑
支撑物体以不使其倒下
用英语解释:support
action done to thing (support thing so it does not fall)


屁の突っ張りにもならない.

不顶屁事。 - 白水社 中国語辞典

ずっと立ちっぱなしだったので腰が突っ張っています。

因为老是站着所以腰很僵硬。 - 

私の言うことなど屁の突っ張りにもならない.

我这话顶屁用! - 白水社 中国語辞典