读成:はきする
中文:撤消原判决
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 破棄する[ハキ・スル] 上級裁判所が原判決を破棄する |
用中文解释: | 废弃;废除 上级法院撤消原判决 |
用英语解释: | reverse to reverse the original judgement handed down by a lower court |
读成:はきする
中文:废除,取消
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 破棄する[ハキ・スル] 取り決めた相談を取り消すこと |
用中文解释: | 废除;取消 废除已经决定了的协议 |
用英语解释: | cancel to cause an agreement to cease to exist |
读成:はきする
中文:破坏,废弃
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 破棄する[ハキ・スル] 物を破り壊す |
用英语解释: | destroy to destroy a thing |
读成:はきする
中文:撕毁
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 破棄する[ハキ・スル] 紙などを破り棄てる |
契約を破棄する.
撕毁合同 - 白水社 中国語辞典
盟約を破棄する.
撕毁盟约 - 白水社 中国語辞典
決定を破棄する.
取消决定 - 白水社 中国語辞典