日语在线翻译

真すぐだ

[ますぐだ] [masuguda]

真すぐだ

读成:ますぐだ

中文:正直的,诚实的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

真すぐだ的概念说明:
用日语解释:正当[セイトウ]
正しくて道理に合っていること
用中文解释:正当
指正确的合乎道理
用英语解释:proper
the condition of being right and reasonable

真すぐだ

读成:ますぐだ

中文:笔直的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

真すぐだ的概念说明:
用日语解释:真直ぐだ[マスグ・ダ]
物が直線的で曲がっていないさま
用中文解释:笔直的
指物体是笔直,不弯曲的

真すぐだ

读成:ますぐだ

中文:直奔目的地的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係説明文

真すぐだ的概念说明:
用日语解释:真直ぐだ[マスグ・ダ]
目的に向かう途中で寄り道をしないさま
用中文解释:直奔目的地的
指直奔目的地途中不绕道

真すぐだ

读成:ますぐだ

中文:耿直,老实,正直
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

真すぐだ的概念说明:
用日语解释:真正直だ[マショウジキ・ダ]
かくしだてをせず,正直なさま
用中文解释:非常正直,非常诚实
从不隐瞒,很正直的样子
用英语解释:honest
the state of being honest


もうすぐ12時だ,昼食をとらなくては.—そうだね,ほんと少しばかりおなかが減ったよ.

快十二点了,该吃午饭了。—可不是,真有点儿饿了。 - 白水社 中国語辞典

山田さんのまっすぐな笑みを思い出すと、申し訳なさに胸が痛む。

一想到山田先生/小姐率真的笑容,就会因歉意而心痛。 - 

レストランは、丘をっ直ぐ行って消防署の隣だ。

饭店在顺着山丘直走消防局旁边。 - 


相关/近似词汇:

正直的 正直 笔直的 老实 耿直 诚实的