日语在线翻译

看错

看错

動詞

日本語訳僻目,ひが目
対訳の関係完全同義関係

看错的概念说明:
用日语解释:ひが目[ヒガメ]
見まちがうこと
用中文解释:看错,误会
看错

看错

動詞

日本語訳見違え
対訳の関係完全同義関係

看错的概念说明:
用日语解释:見まちがえる[ミマチガエ・ル]
見まちがいをすること
用中文解释:看错,看差
错看

看错

動詞

日本語訳見損なう,見そこなう
対訳の関係完全同義関係

看错的概念说明:
用日语解释:見損なう[ミソコナ・ウ]
人柄を見損なう
用中文解释:看错,估计错误,看错了人
看错人品

看错

動詞

日本語訳見損ずる,見そんずる
対訳の関係部分同義関係

看错的概念说明:
用日语解释:見損ずる[ミソン・ズル]
(ある人の人柄を)見損なう
用中文解释:看错(人)
看错(某人的人品)

看错

動詞

日本語訳見損じる,見そんじる
対訳の関係完全同義関係

看错的概念说明:
用日语解释:見損じる[ミソンジ・ル]
人柄を見損じる
用中文解释:看错(人)
看错人品

看错

動詞

日本語訳見損じる,見損ずる,見損う,見損なう,見そこなう,見そんじる,見そんずる
対訳の関係完全同義関係

看错的概念说明:
用日语解释:見そこなう[ミソコナ・ウ]
見まちがえる
用中文解释:看错,误看
看错
看错,估计错误
看错

看错

動詞

日本語訳ひが目
対訳の関係完全同義関係

看错的概念说明:
用日语解释:間違[マチガイ]
あやまち
用中文解释:错误,过失
错误
用英语解释:mistake
a mistake

看错

動詞

日本語訳読み間違う,読みまちがう,読みそこなう,目利き違い,見そんじる
対訳の関係部分同義関係

看错的概念说明:
用日语解释:誤算する[ゴサン・スル]
誤った予想をする
用中文解释:误算
做错误的预想
用英语解释:misjudge
to make a wrong judgement

看错

動詞

日本語訳目違,目違い
対訳の関係完全同義関係

看错的概念说明:
用日语解释:目違い[メチガイ]
見間違うこと
用中文解释:看错,认错
看错

看错

動詞

日本語訳見損い,見損,見損ない
対訳の関係完全同義関係

看错的概念说明:
用日语解释:見損ない[ミソコナイ]
他の物と見間違うこと
用中文解释:看错
指把一个物体错看成其他物体

看错

動詞

日本語訳見間違,見間違い
対訳の関係完全同義関係

看错的概念说明:
用日语解释:見間違い[ミマチガイ]
見たものを他の物と認識を誤ること
用中文解释:看错
指把看到的东西误当成其他的东西

看错

動詞

日本語訳空目,そら目
対訳の関係完全同義関係

看错的概念说明:
用日语解释:空目[ソラメ]
実際には見えないものを見たように思うこと
用中文解释:误认
实际上没有看到的东西,误以为看到了

看错

動詞

日本語訳誤読する
対訳の関係完全同義関係

看错的概念说明:
用日语解释:読み誤る[ヨミアヤマ・ル]
誤って理解する
用中文解释:读错
理解错误
用英语解释:misread
to make a mistake in understanding

看错

動詞

日本語訳見まごう,見紛う
対訳の関係完全同義関係

看错的概念说明:
用日语解释:見紛う[ミマゴ・ウ]
他のものと見間違える
用中文解释:看错,看差
错看成其他东西

看错

動詞

日本語訳見違,見ちがい,見違い
対訳の関係完全同義関係

看错的概念说明:
用日语解释:見違い[ミチガイ]
他のものと取り違えて認識する
用中文解释:看差,看错
与其他物体认错
看错,看差
与其他物体认错

看错

動詞

日本語訳見まがう,見紛う
対訳の関係完全同義関係

看错的概念说明:
用日语解释:見まがう[ミマガ・ウ]
(他のものと)見まちがえる
用中文解释:看错
错看成(其它东西)

看错

動詞

日本語訳見間違える,見まちがえる,見間違う
対訳の関係完全同義関係

看错的概念说明:
用日语解释:見間違える[ミマチガエ・ル]
(他のものと)見まちがえる
用中文解释:看错,看差,认错
(与其他物体)看错

看错

動詞

日本語訳見あやまる
対訳の関係完全同義関係

看错的概念说明:
用日语解释:見誤る[ミアヤマ・ル]
誤って他のものを見る
用中文解释:看错
错看了其它东西

看错

動詞

日本語訳見あやまる,見誤る
対訳の関係完全同義関係

看错的概念说明:
用日语解释:見誤る[ミアヤマ・ル]
他のものと見まちがえる
用中文解释:错认
错看成别的东西

看错

動詞

日本語訳見違う,見違える,見ちがえる
対訳の関係完全同義関係

看错的概念说明:
用日语解释:見ちがえる[ミチガエ・ル]
(他のものと)見まちがえる
用中文解释:看错
错看为(其它物体)
看错,看差
错看成(其他东西)


看错了。

見間違えた。 - 

看错你了哦。

見そこなったよ。 - 

对不起,我看错了。

すみません、見間違いました。 -