中文:作对
拼音:zuò duì
中文:狼
拼音:láng
中文:碰
拼音:pèng
中文:顶撞
拼音:dǐngzhuàng
解説(年長者・上級者に対して)盾突く
中文:犯
拼音:fàn
解説(人の怒りなどに)盾突く
中文:丧棒
拼音:sàngbang
解説(きつい言葉を吐いて人に)盾突く
中文:顶
拼音:dǐng
解説(目上の者に)盾突く
中文:尥蹶子
拼音:liào juězi
解説(比喩的に)盾突く
读成:たてつく
中文:顶嘴,顶撞,反抗
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 盾突く[タテツ・ク] 反抗する |
用中文解释: | 反抗 反抗 |
彼はわざと私に盾突く.
他成心跟我作对。 - 白水社 中国語辞典
面と向かって目上に盾突く.
当面顶撞长辈。 - 白水社 中国語辞典
何かにつけて指導者に盾突く.
处处和领导作对。 - 白水社 中国語辞典