日语在线翻译

目につく

[めにつく] [menituku]

目につく

中文:瞅见
拼音:chǒu jiàn

中文:看见
拼音:kàn jiàn

中文:
拼音:xǐng



目につく

读成:めにつく

中文:附着在眼睛上,粘在眼睛上
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係逐語訳

目につく的概念说明:
用日语解释:目に付く[メニツ・ク]
(物が)目に付着する
用中文解释:附着在眼睛上
(某物)粘在眼睛上,附着在眼睛上

目につく

读成:めにつく

中文:看到,看见
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

目につく的概念说明:
用英语解释:see
(of a person) the ability to see something

目につく

读成:めにつく

中文:抓人眼球,引起注意
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

目につく的概念说明:
用日语解释:気を付ける[キヲツケ・ル]
注意を払う
用中文解释:注意
引起注意,抓人眼球
用英语解释:attend to
to pay attention to (something)

索引トップ用語の索引ランキング

それを一番人目につく所に張る.

把它贴在最醒目的地方。 - 白水社 中国語辞典

ロープに結びを作って,印にする.

在绳子上扎了一个结,作记号。 - 白水社 中国語辞典

革の編みひもに結びを作る

在编织皮带上打个结。 -