中文:折
拼音:zhé
解説(紙・便せん・服・ハンカチなどを)畳む
中文:抿
拼音:mǐn
解説(羽を)畳む
中文:叠
拼音:dié
解説(衣服・紙類などを)畳む
读成:たたむ
中文:干掉,杀掉
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 畳む[タタ・ム] 暴力でやっつける |
读成:たたむ
中文:藏在心里
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 畳む[タタ・ム] 心に深くしまって,おもてに出さないでおく |
读成:たたむ
中文:停业,歇业,关闭
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 店を畳む[ミセヲタタ・ム] 店をやめる |
用中文解释: | 关闭(店铺),停止营业,(商店)关门 关闭店铺 |
读成:たたむ
中文:关,合上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 畳む[タタ・ム] 広げてあったものを閉じる |
用英语解释: | shut to close a thing that is open |
读成:たたむ
中文:叠,折叠
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 畳む[タタ・ム] (平らな物を)折り返して重ねる |
用英语解释: | fold to fold a flat object |
读成:たたむ
中文:堆起来,摞起来
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 畳む[タタ・ム] 積み重ねる |
シャツを畳む。
叠衬衫。 -
扇子を畳む.
合上扇子 - 白水社 中国語辞典
紙を畳む.
叠纸 - 白水社 中国語辞典