日语在线翻译

照旧

[てりきゅう] [terikyuu]

照旧

拼音:zhàojiù

1

動詞 元のままである,相変わらずである.


用例
  • 一切布置照旧。=すべての配置は元のままである.

2

副詞 (多く書き言葉に用い;これまでの態度・習慣・行為に従うことを強調し)これまでどおり,いつものように.⇒照常 zhàocháng 2,照样 zhàoyàng 1,仍然 réngrán


用例
  • 跟没有发生什么事一样,他照旧上班。=何事も起こらなかったかのように,彼はこれまでどおり勤めに出た.


照旧

動詞

日本語訳乍ら
対訳の関係完全同義関係


照旧

動詞

日本語訳あれなり
対訳の関係完全同義関係

照旧的概念说明:
用日语解释:あれなり[アレナリ]
(物事が)以前の状態のまま変わらないさま
用中文解释:依旧,仍然
(事物)保持原来的状态没有改变

照旧

動詞

日本語訳相も変らず
対訳の関係完全同義関係

照旧的概念说明:
用日语解释:まだ[マダ]
いまだに
用中文解释:还,仍然
还,仍然
用英语解释:still
even now

照旧

動詞

日本語訳侭,儘
対訳の関係完全同義関係

照旧的概念说明:
用日语解释:侭[マンマ]
あるものと変わらないさま
用中文解释:照旧
照原样

照旧

動詞

日本語訳昔ながら,昔乍ら
対訳の関係完全同義関係

照旧的概念说明:
用日语解释:昔ながら[ムカシナガラ]
昔のままであるさま

照旧

副詞

日本語訳相変らず,あいかわらず,あい変わらず,相かわらず,相変わらず,あい変らず
対訳の関係完全同義関係

照旧的概念说明:
用日语解释:相変わらず[アイカワラズ]
いつもと変わらない状態であるさま
用中文解释:照旧,和往常一样
和往常没有变化的状态
用英语解释:in the old ways
the condition of something happening in a way similar to the way it recurringly happened in the past; as usual

照旧

動詞

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

照旧的概念说明:
用日语解释:侭[ママ]
あるがままであること
用中文解释:原封不动;仍旧;照旧
原封不动

索引トップ用語の索引ランキング

照旧

出典:『Wiktionary』 (2011/01/30 20:02 UTC 版)

 形容詞
簡体字照旧
 
繁体字照舊
(zhàojiù)
  1. 相変(あいか)わらずの

照舊

出典:『Wiktionary』 (2011/01/23 12:01 UTC 版)

 形容詞
繁体字照舊
 
簡体字照旧
拼音:zhàojiù
 
注音符号ㄓㄠˋ
 ㄐㄧㄡˋ 
閩南語chiàu
-kū
  1. 相変(あいか)わらずの

索引トップ用語の索引ランキング