名詞 原状.
中文:原状
拼音:yuánzhuàng
读成:げんじょう
中文:原状
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:本来面目
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 原状[ゲンジョウ] もとのありさま |
日本語訳白紙
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 白紙[ハクシ] ある事が行われた以前の状態 |
日本語訳原形
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 原型[ゲンケイ] 物事の形成,形態を作りだすもとになる型 |
用中文解释: | 原型 创作出事物形式,形态的物体原型 |
日本語訳元通りだ,元通り,元どおりだ,元通だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 元通り[モトドオリ] 元のとおり |
用中文解释: | 照旧原样,从前的样子,原状 原来的样子 |
(照旧)原样,从前的样子,原状 原来的样子 |
日本語訳原状
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 原状[ゲンジョウ] もとのありさま |
日本語訳素顔
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 実態[ジッタイ] ありのままの状態 |
用中文解释: | 实际状态;真实情况 事实上的状态 |
日本語訳本
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 本[モト] 以前のありさま |
出典:『Wiktionary』 (2010/05/08 19:10 UTC 版)
保持原状
原状を保つ. - 白水社 中国語辞典
恢复原状
原状を回復する. - 白水社 中国語辞典
已复原状
既に現状に復した. - 白水社 中国語辞典