日本語訳殺風景だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 殺風景だ[サップウケイ・ダ] 風景に情趣がないさま |
日本語訳興醒,興醒まし,艶消だ,興醒し,艶消しだ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 興醒まし[キョウザマシ] 面白味や興味をなくすこと |
用中文解释: | 扫兴 破坏趣味或兴趣 |
用英语解释: | disillusionment the state of having been disillusioned |
日本語訳艶けしだ,つや消しだ,艶消しだ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 艶消しだ[ツヤケシ・ダ] せっかくの面白みをうちこわすようなさま |
用中文解释: | 扫兴 破坏好不容易(得来)的趣味的情形 |
用英语解释: | disillusion the condition of being disenchanted with something |
日本語訳色消,色消し
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 色消し[イロケシ] 興趣をそぐような言動をすること |
用中文解释: | 煞风景、扫兴 说出或做出令人扫兴的言语、举动 |
煞风景;扫兴 说出或做出令人扫兴的言语、举动 |
煞风景
殺風景だ. - 白水社 中国語辞典