日语在线翻译

無作法

[ぶさほう] [busahou]

無作法

读成:ぶさほう

中文:无礼
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:非礼
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係

無作法的概念说明:
用日语解释:非礼[ヒレイ]
礼儀にはずれること
用中文解释:非礼,无礼
不合礼仪
用英语解释:impoliteness
a state of being impolite

無作法

读成:ぶさほう

中文:不成体统,没教养,没礼貌
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

無作法的概念说明:
用日语解释:無作法[ブサホウ]
礼儀作法にはずれた行い


無作法な態度.

粗暴态度 - 白水社 中国語辞典

無作法な行為.

不礼貌的行为 - 白水社 中国語辞典

彼はあまりにも無作法だ.

他太没有礼貌了。 - 白水社 中国語辞典