日语在线翻译

無くなる

[なくなる] [nakunaru]

無くなる

读成:なくなる

中文:罄尽,用光,完
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

無くなる的概念说明:
用日语解释:無くなる[ナクナ・ル]
(物が)尽きる
用中文解释:用尽;罄尽
东西用光了

無くなる

读成:なくなる

中文:丢失,遗失
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

無くなる的概念说明:
用日语解释:無くなる[ナクナ・ル]
物が見つからなくなる
用中文解释:丢失;遗失
东西找不到了

無くなる

读成:なくなる

中文:消散
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

無くなる的概念说明:
用日语解释:無くなる[ナクナ・ル]
霧などが消える
用中文解释:消散
雾等消散

無くなる

读成:なくなる

中文:消失
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

無くなる的概念说明:
用日语解释:無くなる[ナクナ・ル]
痛みなどが無くなる
用中文解释:消失
疼痛等消失

無くなる

读成:なくなる

中文:亡故,死,逝世
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

無くなる的概念说明:
用日语解释:死ぬ[シ・ヌ]
動物や人が死ぬ
用中文解释:死亡;去世
动物或人去世
用英语解释:decease
of a person or an animal, to be dead


在庫が無くなる

没有存货了。 - 

言語の壁が無くなる

语言的阻碍没有了。 - 

この時点で、バッファ305Aで保持するデータは無くなる

此时,缓冲器 305A不包括任何数据。 - 中国語 特許翻訳例文集