读成:てんしょ
中文:介绍信
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 紹介状[ショウカイジョウ] 紹介状という書状 |
读成:そえがき
中文:又及
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:追加字句
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:后记
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 後書き[アトガキ] 本文の終わった後に書き加える文章 |
用中文解释: | 追加字句;后记,结尾语 正文结束之后,添写的文章.后记,结尾语 |
读成:てんしょ
中文:附信
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 添書[テンショ] 贈り物に添える,趣旨を記した手紙 |
读成:てんしょ
中文:附注,附言
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 添書[テンショ] 書類などを見て,気付いたことを書き添えた書き物 |