日语在线翻译

治定

[じじょう] [zizyou]

治定

读成:ちじょう

中文:确定
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:可靠
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

治定的概念说明:
用日语解释:しっかり[シッカリ]
しっかりしていて信用ができること
用中文解释:可靠
扎实可靠可以信任
用英语解释:trustworthiness
a state of being trustworthy

治定

读成:ちじょう

中文:必然,必定
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

治定的概念说明:
用日语解释:信頼性[シンライセイ]
信頼できること
用中文解释:可信性,可靠性
指可以信赖的
用英语解释:credibility
the state of being trustworthy

治定

读成:じじょう,ちじょう

中文:必然,一定,准保,必定
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係

治定的概念说明:
用日语解释:疑いも無く[ウタガイモナク]
確実に
用中文解释:无疑,一定
一定,必定
毫无疑问
确实

治定

读成:じじょう

中文:不得已
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:无可奈何,不可避免,没办法
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

治定的概念说明:
用日语解释:やむを得ない[ヤムヲエナ・イ]
やむを得ないさま
用中文解释:不得已,无可奈何,只好
不得已
用英语解释:inevitable
(of a condition) inevitable