读成:きみわるい
中文:可怕的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:令人不快的,令人作呕的,毛骨悚然的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 気味悪さ[キミワルサ] なんとなく気持ちが悪いこと |
用中文解释: | 毛骨悚然的,令人不快的,令人作呕的,可怕的 令人不快的 |
读成:きみわるい
中文:可怕的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:令人不快的,令人作呕的,毛骨悚然的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 気味悪い[キミワル・イ] 気持ちが悪いさま |
用中文解释: | 毛骨悚然的,令人不快的,令人作呕的,可怕的 令人不快的 |
薄暗くて気味が悪い。
有些昏暗,让人觉得不舒服。 -
この廃墟は気味が悪い。
这座废墟的气味很难闻。 -
本堂の中は薄暗く気味悪い.
大殿里阴森森的。 - 白水社 中国語辞典