日本語訳殺風景さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 殺風景さ[サップウケイサ] 風景などが寂しくもの静かである程度 |
用中文解释: | 冷清,毫无情趣 风景等凄凉而安静的程度 |
用英语解释: | solitoriness the degree of being quiet and lonesome |
日本語訳殺風景さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 下等さ[カトウサ] 教養がなく,品性が劣っている程度 |
用中文解释: | 低劣,下等 没有教养,品性低劣的程度 |
用英语解释: | vulgarity the degree to which something or someone is uncultured and uncouth |