形容詞 横暴である.
读成:おうぼう
中文:残暴,横暴
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 横暴だ[オウボウ・ダ] わがままで横暴にふるまうこと |
用中文解释: | 横暴 任性,摆出蛮横的样子 |
用英语解释: | high-handed of a person, the condition of behaving in a selfish and offensive manner |
读成:おうぼう
中文:霸道,蛮横
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 横暴だ[オウボウ・ダ] 他人に対して偉そうに,独裁的にふるまうさま |
用中文解释: | 霸道 对别人摆出了不起似的,独断专行的样子 |
用英语解释: | domineering a state of being arrogant to others, and being dictatorial |
日本語訳暴だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 暴戻だ[ボウレイ・ダ] あらあらしく道理にそむいている状態 |
用中文解释: | 暴戾 粗暴地违背道理的状态 |
用英语解释: | atrociously the state of being violent and wicked |
日本語訳横暴だ,横暴
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 横暴だ[オウボウ・ダ] わがままで横暴にふるまうこと |
用中文解释: | 横暴 任性,摆出蛮横的样子 |
用英语解释: | high-handed of a person, the condition of behaving in a selfish and offensive manner |
日本語訳暴
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 不埒[フラチ] 不都合や不正な行いをすること |
用中文解释: | 蛮不讲理,岂有此理,可恶 做出不合适或不正当的行为 |
用英语解释: | delinquency improper conduct |
日本語訳暴
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 惨忍だ[ザンニン・ダ] 人の性格や言動が荒々しく,冷酷であること |
用中文解释: | 残忍 人的性格或言行粗鲁冷酷 |
用英语解释: | inhumanity of a person, the state of being harsh and cruel |
横暴干涉
横暴な干渉. - 白水社 中国語辞典
凶恶横暴
凶悪で横暴である. - 白水社 中国語辞典
残酷暴戾
残酷横暴である. - 白水社 中国語辞典