日语在线翻译

残暴

[ざんぼう] [zanbou]

残暴

拼音:cánbào

形容詞 (人間の性格などが)残虐である,凶暴である.


用例
  • 他又残暴又狡猾。〔述〕=彼は残虐であり狡猾でもある.
  • 残暴的匪徒=凶暴な悪党.
  • 极尽残暴之能事=残虐の限りを尽くす.


残暴

形容詞

日本語訳強悪,大悪
対訳の関係逐語訳

日本語訳強暴,非道
対訳の関係部分同義関係

残暴的概念说明:
用日语解释:惨忍だ[ザンニン・ダ]
人の性格や言動が荒々しく,冷酷であること
用中文解释:残忍的;残酷的
人的性格或言语行动粗暴,冷酷的
残忍
人的性格或言行粗暴,冷酷
残忍
人的性格或言行粗鲁冷酷
用英语解释:inhumanity
of a person, the state of being harsh and cruel

残暴

形容詞

日本語訳極悪
対訳の関係完全同義関係

残暴的概念说明:
用日语解释:無残だ[ムザン・ダ]
残酷なさま
用中文解释:残暴,暴虐
残暴的样子

残暴

形容詞

日本語訳横虐
対訳の関係完全同義関係

残暴的概念说明:
用日语解释:暴虐だ[ボウギャク・ダ]
むごいしかたで人を苦しめるさま
用中文解释:暴虐
用残酷的方法折磨人

残暴

形容詞

日本語訳非情さ
対訳の関係部分同義関係

残暴的概念说明:
用日语解释:非道だ[ヒドウ・ダ]
人の道に外れること
用中文解释:残忍
不合人道

残暴

形容詞

日本語訳酷たらしい
対訳の関係完全同義関係

残暴的概念说明:
用日语解释:凄惨だ[セイサン・ダ]
むごたらしいさま
用中文解释:凄惨
残忍

残暴

形容詞

日本語訳非道だ
対訳の関係部分同義関係

残暴的概念说明:
用日语解释:非道だ[ヒドウ・ダ]
道理から外れているさま

残暴

形容詞

日本語訳凶猛だ,獰猛だ,猛悪,どう猛だ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳凶暴だ,狂暴だ,兇暴だ
対訳の関係部分同義関係

残暴的概念说明:
用日语解释:狂暴だ[キョウボウ・ダ]
残忍でたけだけしいこと
用中文解释:狂暴的;凶暴的;残暴的
残忍凶狠的
凶暴
残忍凶狠
狂暴
残忍又凶狠的
用英语解释:cruel
a state of being cruel and brutal

残暴

形容詞

日本語訳暴虐
対訳の関係部分同義関係

残暴的概念说明:
用日语解释:無残[ムザン]
残酷なこと
用中文解释:残酷,残忍
残酷
用英语解释:iron hand
the state of being cruel

残暴

形容詞

日本語訳不道,無道
対訳の関係完全同義関係

残暴的概念说明:
用日语解释:理不尽[リフジン]
道理に合わず非条理であること
用中文解释:不说理,不讲理
不合情理而荒谬的
不说理,不讲理
不合情理而荒谬
用英语解释:irrationality
something irrational; an absurdity

残暴

形容詞

日本語訳猛悪
対訳の関係完全同義関係

残暴的概念说明:
用日语解释:凶猛だ[キョウモウ・ダ]
人が,乱暴なさま
用中文解释:凶猛
形容人十分凶残,残忍
用英语解释:violent
of a person, violent

残暴

形容詞

日本語訳酷たらしい
対訳の関係完全同義関係

残暴的概念说明:
用日语解释:無残だ[ムザン・ダ]
ひどくむごたらしいさま
用中文解释:残酷的,残暴的,残忍的,无情的
形容极其残酷
用英语解释:cruel
a condition of being merciless

残暴

形容詞

日本語訳猛悪
対訳の関係完全同義関係

残暴的概念说明:
用日语解释:悪逆無道だ[アクギャクムドウ・ダ]
むごいしうちをするようす
用中文解释:暴虐无道
行动暴虐无道的样子
用英语解释:atrocity
the act of doing something savage

残暴

形容詞

日本語訳悪逆
対訳の関係完全同義関係

日本語訳因業さ
対訳の関係部分同義関係

残暴的概念说明:
用日语解释:悪逆無道[アクギャクムドウ]
相手に対して残忍で,無道であること
用中文解释:大逆不道,凶暴
指对对方残忍无道
暴虐无道
对对方很残忍,凶暴
用英语解释:inhumanity
of a person, the state of being brutal and inhumane towards others

残暴

形容詞

日本語訳無惨,無残
対訳の関係完全同義関係

残暴的概念说明:
用日语解释:惨酷[ザンコク]
ひどくむごたらしいこと
用中文解释:残酷,残忍
极其残酷
用英语解释:atrociousness
something that is horrible and cruel

残暴

形容詞

日本語訳横暴だ,横暴
対訳の関係部分同義関係

残暴的概念说明:
用日语解释:横暴だ[オウボウ・ダ]
わがままで横暴にふるまうこと
用中文解释:横暴
任性,摆出蛮横的样子
用英语解释:high-handed
of a person, the condition of behaving in a selfish and offensive manner

残暴

形容詞

日本語訳兇暴さ,凶暴さ
対訳の関係部分同義関係

残暴的概念说明:
用日语解释:兇暴さ[キョウボウサ]
性質が残忍で乱暴である程度

残暴

形容詞

日本語訳兇暴さ,凶暴さ
対訳の関係部分同義関係

残暴的概念说明:
用日语解释:兇暴さ[キョウボウサ]
性質が残忍で乱暴であること

残暴

形容詞

日本語訳酷悪
対訳の関係部分同義関係

残暴的概念说明:
用日语解释:凶悪さ[キョウアクサ]
(性質が)悪く,残忍なこと
用中文解释:凶恶
指(性质)恶劣,残忍的事情

残暴

形容詞

日本語訳凶猛だ,凶暴だ,狂暴だ,兇暴だ,狂妄だ
対訳の関係部分同義関係

残暴的概念说明:
用日语解释:狂暴だ[キョウボウ・ダ]
気が違ったように乱暴するさま
用中文解释:凶暴
疯了似地胡来的情形

残暴

形容詞

日本語訳強暴だ,凶暴だ,兇暴だ
対訳の関係部分同義関係

残暴的概念说明:
用日语解释:凶暴だ[キョウボウ・ダ]
性格や行動が悪くて,荒々しいさま
用中文解释:凶暴
性格或行为恶劣,粗暴
凶暴
性格或行为恶劣,粗暴的情形
用英语解释:atrocious
of a personal character and act, evil and brutal

残暴

形容詞

日本語訳酷たらしい
対訳の関係完全同義関係

残暴的概念说明:
用日语解释:むごい[ムゴ・イ]
いかにも残酷であるさま
用中文解释:残酷,毒辣
实在很残酷的样子
用英语解释:gruesome
the condition of being unusually cruel

残暴

形容詞

日本語訳非道
対訳の関係完全同義関係

残暴的概念说明:
用日语解释:酷薄[コクハク]
思いやりがなく,残酷なこと
用中文解释:残酷,冷酷无情
没有同情心,冷酷无情,残酷
用英语解释:unconscionableness
the condition of being sympathetic and cruel

索引トップ用語の索引ランキング

残暴的匪徒

凶暴な悪党. - 白水社 中国語辞典

他又残暴又狡猾。

彼は残虐であり狡猾でもある. - 白水社 中国語辞典

极尽残暴之能事

残虐の限りを尽くす. - 白水社 中国語辞典