日语在线翻译

格組み

[ごうぐみ] [gougumi]

格組み

读成:ごうぐみ

中文:骨架
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

格組み的概念说明:
用日语解释:骨組み[ホネグミ]
建物の骨組み
用中文解释:骨架
建筑物的骨架
用英语解释:structure
the way in which parts are formed into a whole

格組み

读成:ごうぐみ

中文:体格
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

格組み的概念说明:
用日语解释:構造[コウゾウ]
あるものの全体を形づくっている構造
用中文解释:构造
组成某一东西的全体的结构
用英语解释:construction
way in which something is constructed

格組み

读成:ごうぐみ

中文:构架,框架
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

格組み的概念说明:
用日语解释:枠組み[ワクグミ]
物の骨または縁となるもの
用中文解释:框架,轮廓
成为物体的中心或边缘的事物
用英语解释:frame
the frame of something

格組み

读成:ごうぐみ

中文:规划,构造,框架
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

格組み的概念说明:
用日语解释:構造[コウゾウ]
物事を構成している仕組み
用中文解释:构造,结构
构成事物的结构
用英语解释:organization
the structure or framework of something


,骨組み

骨头架子 - 白水社 中国語辞典

この文章は乱雑で,組み立てがなっていない.

这篇文章写得很乱,不成个格局。 - 白水社 中国語辞典

OBSAI規は、汎用モジュールを組み込むことによって他の無線ネットワーク構成又は信号変調フォーマットを受け入れることができる。

通过并入通用模块,OBSAI标准也可以容纳其他无线网络配置或信号调制格式。 - 中国語 特許翻訳例文集


相关/近似词汇:

体格 规划 构架 框架 骨架 构造