1
名詞 〔‘项’+〕(長期にわたる規模の大きい)計画,プラン.
2
動詞 計画する,企画する.
日本語訳設計図
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 設計図[セッケイズ] 将来の計画 |
日本語訳フレイム,格組み,組立て,構造
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 構造[コウゾウ] 物事を構成している仕組み |
用中文解释: | 构造,结构 构成事物的结构 |
用英语解释: | organization the structure or framework of something |
日本語訳膳だて
対訳の関係完全同義関係
日本語訳計画
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 計略[ケイリャク] 都合よく物事を実行するために前もって考えておく策 |
用中文解释: | 策略,计划 为使事情顺利实行而预先考虑的对策 |
计谋;计策 为了很好地做事情,预先考虑好的计策 | |
用英语解释: | plan a plan to do someting smoothly |
日本語訳発企する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳企劃する,設計する,企画する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 計画する[ケイカク・スル] 計画や計略を立てる |
用中文解释: | 计划;规划;谋划 做计划或策略 |
计划 制定计划或策略 | |
用英语解释: | scheme to think out a scheme for doing something |
日本語訳企画
対訳の関係完全同義関係
日本語訳思入れ,企劃
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 企画[キカク] 物事の計画 |
用中文解释: | 规划 事情的计划 |
用英语解释: | scheme a plan or schedule of something |
日本語訳企てる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 計画する[ケイカク・スル] 計画を立てる |
用中文解释: | 进行计划;进行规划;做计划 订立计划;做计划 |
用英语解释: | design to make a plan |
日本語訳計画する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 計画する[ケイカク・スル] 計画する |
用英语解释: | plan to plan |
日本語訳プロジェクト
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 案[アン] 計画 |
用中文解释: | 计划,规划,项目 计划 |
用英语解释: | setup a plan |
日本語訳青写真
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 目論見[モクロミ] 計画 |
用中文解释: | 计划,计划书,规划 计划 |
用英语解释: | proposal a plan or suggestion offered |
日本語訳デザイン,設計する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 考案する[コウアン・スル] 考案する |
用中文解释: | 设计 设计 |
用英语解释: | design to design something |
日本語訳仕組む
対訳の関係完全同義関係
日本語訳一作
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 考案する[コウアン・スル] くふうして考え出す |
用中文解释: | 设计,规划 设法想出 |
设计,规划 下工夫思考出 | |
用英语解释: | contrive to contrive |
日本語訳メヌー,企て,メニュ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 計画[ケイカク] 物事を行う前の企画や構想 |
用中文解释: | 计划 实行事物前的计划或构想 |
计划,规划 做事情之前的计划,构思 | |
用英语解释: | conception a program or a general idea before starting something |
城市规划
都市計画. - 白水社 中国語辞典
长远规划
長期計画. - 白水社 中国語辞典
发展规划
発展計画. - 白水社 中国語辞典
self-planning MP Planning central city city conceptual convex guide integer