日语在线翻译

栩栩如生

[くくきさなま] [kukukisanama]

栩栩如生

【動詞】
日本語訳生きる


栩栩如生

形容詞

日本語訳面目躍如たる
対訳の関係完全同義関係

栩栩如生的概念说明:
用日语解释:面目躍如たる[メンモクヤクジョ・タル]
他の者には真似の出来ないような言動が生き生きと現れている

栩栩如生

形容詞

日本語訳生意
対訳の関係部分同義関係

栩栩如生的概念说明:
用日语解释:生意[セイイ]
生き生きしている様子

栩栩如生

状態詞

日本語訳活気づく
対訳の関係部分同義関係

栩栩如生的概念说明:
用日语解释:活気づく[カッキヅ・ク]
生気があふれる
用英语解释:liven
to become lively

栩栩如生

形容詞

日本語訳生き生き,生きる,活き活き,活きる
対訳の関係完全同義関係

栩栩如生的概念说明:
用日语解释:生き生きする[イキイキ・スル]
新鮮で勢いがある
用中文解释:有生气,栩栩如生
新鲜而有气势
有生气,栩栩如生
新鲜有气势
生气勃勃,栩栩如生
新鲜而有气势
用英语解释:lively
the condition of being fresh and lively

栩栩如生

形容詞フレーズ

日本語訳躍如たる
対訳の関係部分同義関係

栩栩如生的概念说明:
用日语解释:躍如たる[ヤクジョ・タル]
まざまざと目の前に見えるように感じられるさま

栩栩如生

形容詞フレーズ

日本語訳躍然たる
対訳の関係部分同義関係

栩栩如生的概念说明:
用日语解释:躍然たる[ヤクゼン・タル]
物事がいきいきと目の前に見えるよう

栩栩如生

形容詞

日本語訳生動する
対訳の関係パラフレーズ

栩栩如生的概念说明:
用日语解释:生動する[セイドウ・スル]
(芸術作品が)生き生きと見える
用英语解释:breathe
of a work of art, to appear lifelike

栩栩如生

形容詞フレーズ

日本語訳躍如たる
対訳の関係逐語訳

栩栩如生的概念说明:
用日语解释:精力的[セイリョクテキ]
機転がきいて生き生きしていること
用中文解释:精力充沛的
机灵生气勃勃
用英语解释:lively
of something or someone, the state of being lively

栩栩如生

形容詞フレーズ

日本語訳ヴィヴィッドさ,ビビッドさ
対訳の関係部分同義関係

栩栩如生的概念说明:
用日语解释:ビビッドさ[ビビッドサ]
生き生きとしていること

栩栩如生

形容詞フレーズ

日本語訳ヴィヴィッドさ,明るさ,ビビッドさ
対訳の関係部分同義関係

栩栩如生的概念说明:
用日语解释:ヴィヴィッドさ[ヴィヴィッドサ]
生き生きとしている程度
用中文解释:栩栩如生
栩栩如生的程度
用英语解释:vividness
the degree of vividness

索引トップ用語の索引ランキング

栩栩如生((成語))

生き生きして真に迫っている. - 白水社 中国語辞典

作家把人物刻画得栩栩如生

作家は人物を生き生きと描いている. - 白水社 中国語辞典

书中人物,一个个形象丰满,栩栩如生

本の中の人物は生き生きとイメージ豊かに描かれている. - 白水社 中国語辞典