日语在线翻译

有るべき

[あるべき] [arubeki]

有るべき

读成:あるべき

中文:必须有的,应有的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

有るべき的概念说明:
用日语解释:有るべき[アルベキ]
当然存在してよいはずの
用中文解释:应有的,必须有的
理所应当可以存在的

有るべき

读成:あるべき

中文:必须有的,应有的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

有るべき的概念说明:
用日语解释:正当[セイトウ]
正しくて道理に合っていること
用中文解释:正当的
正确的合理的
用英语解释:proper
the condition of being right and reasonable

有るべき

读成:あるべき

中文:合适的,适当的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

有るべき的概念说明:
用日语解释:適する[テキ・スル]
適しているさま
用中文解释:适合的
合适的样子
用英语解释:appropriate
the condition of being suitable


この場合、当該サービスを利用するか否か(共通鍵が必要であるか否か)はクライアント側(ウィジェット21)に選択権が有るべきである。

在这种情况下,客户端 (小程序 21)具有决定是否使用该业务的选项 (公共密钥是否是必要的 )。 - 中国語 特許翻訳例文集